• Courses

    Available Courses

    • GOSUB Pro
    • GOSUB Pro EZT
    • GOSUB CC/SDH
    • GOSUB Subtitle
    • GOSUB Burn in
    • GOSUB QA
    • GOSUB Grammar
    GOSUB CC/LSE

    GOSUB CC/LSE

    275.00€
    Read More
  • Certification
  • E-books
  • Jobs
  • Blog
  • FAQs
  • About
    • About Us
    • Contact
  • English
  • Portuguese (Portugal)
  • Italian
    • RegisterLogin
    • Sign Up
GO SUB
  • Courses

    Available Courses

    • GOSUB Pro
    • GOSUB Pro EZT
    • GOSUB CC/SDH
    • GOSUB Subtitle
    • GOSUB Burn in
    • GOSUB QA
    • GOSUB Grammar
    GOSUB CC/LSE

    GOSUB CC/LSE

    275.00€
    Read More
  • Certification
  • E-books
  • Jobs
  • Blog
  • FAQs
  • About
    • About Us
    • Contact
  • English
  • Portuguese (Portugal)
  • Italian
  • RegisterLogin
  • Sign Up

Blog

  • Home
  • Blog
Showing 1-10 of 35 results
Admin bar avatar Kelly O'Donovan

Honor the Growth of Subtitling with Quality and Integrity

  • Posted by Kelly O'Donovan
  • Categories Blog
  • Comments 0 comment
November 25, 2020
0

Subtitles allow us to appreciate, promote and share culture across continents. Films with subtitles and captions give everyone equal access to enjoy all the great content that is produced around the world and guarantee equal opportunities to people with disabilities. …

Read More
Admin bar avatar Kelly O'Donovan

Ooona Toolkit: Validation Features We Love

  • Posted by Kelly O'Donovan
  • Categories Blog
  • Comments 0 comment
August 25, 2020
0

We are continually impressed with the features that the Ooona Toolkit brings out. One of our favorite latest additions is the Validation feature in Project settings. A new feature which is much welcomed in this era where delivering high quality …

Read More
Admin bar avatar Kelly O'Donovan

Conforming Subtitles or SLS to SDH or CC – Ins and outs

  • Posted by Kelly O'Donovan
  • Categories Blog
  • Comments 0 comment
November 6, 2019
0

You may have heard of, or been asked to conform Subtitles into Subtitles for the Deaf and Hard of Hearing (SDH), or conform Same Language Subtitles (SLS) into Closed Captions (CC) or vice versa. To correctly conform your files, you …

Read More
Admin bar avatar Kelly O'Donovan

Should you always include the lyrics in subtitling?

  • Posted by Kelly O'Donovan
  • Categories Blog
April 4, 2019
0

Song lyrics are almost always subtitled. As a general rule of thumb, the lyrics should be verbatim, especially in the case of well-known songs, which should never be edited. But there are some exceptions where it may be best to …

Read More
Admin bar avatar Kelly O'Donovan

Making subtitles flow naturally

  • Posted by Kelly O'Donovan
  • Categories Blog
  • Comments 1 comment
February 26, 2019
1

So, we all know that ideally each subtitle should contain a single complete sentence. We are taught to avoid presenting too much text onscreen at one time and to make sure the subtitles are easy to read and follow, always …

Read More
Admin bar avatar Kelly O'Donovan

What are Forced Narratives?

  • Posted by Kelly O'Donovan
  • Categories Blog
  • Comments 0 comment
December 5, 2018
0

Forced narratives belong to the family of captions and subtitles in timed text. So, what are they exactly? Also known as Forced Subtitles, a Forced Narrative (FN) is a text overlay (burned-in text) to clarify communications which are relevant to …

Read More
Admin bar avatar Kelly O'Donovan

Timing is Everything

  • Posted by Kelly O'Donovan
  • Categories Blog
  • Comments 0 comment
October 26, 2018
0

Have you ever watched a film with subtitles which are lagging behind the action? There is an exchange of dialogue, and until the subtitles actually appear, you don’t know what is happening and you find yourself distracted and trying to …

Read More
Admin bar avatar Kelly O'Donovan

5 Useful Apostrophe Tips

  • Posted by Kelly O'Donovan
  • Categories Blog
  • Comments 0 comment
April 25, 2018
0

Remember those grammar rules about apostrophes you learned back in grade school? There are several native English linguists who don’t. And many non-native English linguists are uncertain when to use an apostrophe too. So, when do we use apostrophes? Are …

Read More
Admin bar avatar Kelly O'Donovan

5 Expressions You Might Not Know You’ve Been Saying Incorrectly

  • Posted by Kelly O'Donovan
  • Categories Blog
  • Comments 0 comment
February 13, 2018
0

English is full of idioms and expressions, and even native English speakers commonly say or use them incorrectly. It is not hard to understand why, since languages change, and idioms and expressions can also vary by cultural background and region. …

Read More
Admin bar avatar Kelly O'Donovan

5 Tips to remember when working as a freelancer for subtitling agencies.

  • Posted by Kelly O'Donovan
  • Categories Blog
  • Comments 0 comment
November 22, 2017
0

So now that you have work coming in from a subtitling agency and you are really enjoying working with them, you want to treat this work relationship like a partnership. I want to share some tips here on how to …

Read More
  • 1
  • 2
  • …
  • 4
  • >

Search

Categories

  • Blog

CONTACT

info@gosub.tv

137, Paseo de la Castellana

Madrid, Spain

COURSES

GOSUB Pro
GOSUB Pro EZT
GOSUB CC/SDH
GOSUB Subtitle
GOSUB Burn in
GOSUB QA
GOSUB Grammar

E-BOOKS

English & Spanish Audiovisual Translation Guide
Music and Sound Effects for Closed Captioning

COMPANY

About us
FAQs
Contact

FOLLOW US

© 2019-2021 | Made by Chris Ster

  • Privacy
  • Cookies

Connect with:

Login with Facebook

logo

Login with your site account

Connect with:

Login with Facebook

logo


Lost your password?

Not a member yet? Register now

Register a new account

Are you a member? Login now

  • English
  • Portuguese (Portugal)
  • Italian